Kurti: Kosova të ketë të drejtë t’i bashkohet Shqipërisë

Lideri i Vetëvendosjes, Albin Kurti, ka thënë se zgjedhjet e brendshme paraqesin një sfidë dhe me kalimin e saj do të rritet cilësia e kësaj lëvizjeje. Në kuadër të procesit të brendshëm zgjedhor, Lëvizja Vetëvendosje të shtunën ka mbajtur zgjedhjet për kryetarin e degës së kësaj lëvizjeje për Fushë Kosovë, me atë rast edhe një herë u tha se procesi i mbarë zgjedhor varet nga organizimi i mirë.

Por Kurti nuk ka lënë pa përmendur arsyen dhe qëllimin e Lëvizjes Vetëvendosje që është bashkimi me Shqipërinë që sipas tij është e vetmja mënyrë për t’u barazuar me kombet tjera.

“E drejta e Vetëvendosjes së popullit është e lidhur me sovranitetin e shtetit. Kosova aktualisht është shpallur e pavarur, por as populli i Kosovës nuk e ka të drejtën për Vetëvendosje e as shteti i pavarur i Kosovës nuk është sovran. Ne duam që populli i Kosovës të vendosë për fatin e tij. Duam që Kosova të jetë sovrane, pra me ushtri e me të drejtë për t`iu bashkuar Shqipërisë, sepse vetëm kësi soji do të bëhemi të barabartë me kombet e me shtetet e tjera të zhvilluara demokratike e përparimtare në botë”, ka thënë ai.

Për më tepër dhjetë mijë aktivistë të kësaj lëvizjeje i janë nënshtruar procesit të brendshëm zgjedhor në gjithsej 28 qendra votimi brenda Kosovës, si dhe gjashtë të tjera në diasporë.

Nga faqa ne facebook: Te behemi 50.000 veta kunder regjistrimit te fese & kombesise.Loje e Grekut

Per me teper klikoni me siper ^^^

Nese mendoni se kjo faqe vlen per cdo inforamcion,atehere do tju luteshim te gjithe te na ndihmonit duke e shperndare kete faqe ne profilet tuaja thjeshte duke klikuar ketu “Shperndaje”.

loading...

Një koment

  1. 97

    Tadyath2: O3! Anale, anale, vi0ade, vi0ade, v1ra-vajra-dhare, bandha, bandhani, vajra-p25i`. Pha6! H93! Tr93! Pha6! Sv2h2.

    即說咒曰:O3!金剛手,在火中、在火中、在白輝中、在明輝中,在勇猛金剛持中,縛結啊!縛結啊! Pha6! H93! Tr93! Pha6!Sv2h2.

    注:這一句為楞嚴咒心。

    Tadyath2:所謂(梵P.g.524)(注:玄奘法師翻譯成「即說咒曰」)

    O3:參考52

    Anala(名,男):火(梵P.g.45),fire

    Anale(名,男,於,單):在火中,in the fire

    Vi0ada(形):白輝,明輝(梵P.g.1247)

    Vi0ade(形,於,單):在白輝中, 在明輝中

    V1ra(名,男):勇猛(梵P.g.1262)

    注:許多人把V1ra翻譯成vaira(形):結怨,怨恨(梵P.g.1283), 想把vaira-vajra-p25i 變成「忿怒金剛手」,或者想把vaira-vajra-dhare 變成「忿怒金剛持」但根據蔡文端居士的看法,「忿怒」是有另外一個專有名詞krudha,所以他認為vaira不是「忿怒」,而是「怨恨」,使vaira-vajra-p25i的意思變成「和金剛手有怨仇」,或者使vaira-vajra-dhare的意思變成「和金剛持有怨仇」,於意思上,似乎行不通。

    Vajra(名,男):金剛(梵P.g.1165)

    dhara(名,男):持(梵P.g.630)

    vajra-dhare(名,男,於,單):在金剛持中

    Bandha(名,男):結,縛(梵P.g.909)

    Bandha(名,男,呼,單):縛結啊!

    Bandhan1(形,女):縛,結(梵P.g.909)

    Bandhani(形,女,呼,單):縛結啊!

    Vajra(名,男):金剛(梵P.g.1165)

    P25i(名,男):手(梵P.g.771)

    Vajra-p25is(名,男,主,單):金剛手(主動)

    vajra-p25is--根據sandhi rules-->vajra-p25i`

    Pha6!:參考73

    H93! Tr93!:參考54

    Sv2h2:參考73

    這句子和大正藏944A是:

    Tadyath2: O3! Anale, anale, vi0ada, vi0ada, bandha, bandha, bandhani, bandhani, V1ra-vajra-p25i`. Pha6! H93! Bhr93! Pha6! Sv2h2.

    (即說咒曰:O3!勇猛金剛手,在火中,在火中,白輝啊! 明輝啊!縛結啊!縛結啊!縛結啊!縛結啊!Pha6! H93! Bhr93! Pha6!Sv2h2.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button